Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

роман пушкина татьяна ларина

А есть ли в романе Пушкина герой? В том смысле, который вкладывался в это слово, то есть, идеальный персонаж. В реалистической школе ему почти нет места, но эпоха Пушкина - все же еще эпоха романтизма.
Онегин хоть и дал имя роману, но не герой. Холеный малый, не без понятия, не без ума… но без характера. А без характера в порядочных людях не удержаться. Скатился в подлость. Из-за ерунды человека грохнул. Сам же раздразнил. Потом заигрался - и все. Был бы характер - разве повелся бы на поводу у загорецких? Какое-такое еще общественное мнение, в деревне-то? Среди презренных?
Впрочем, кое-чего побаивался. Татьяну бесчестить поостерегся. Деревня - это не каменные джунгли. Все друг друга знают. Мог найтись среди соседей ветеран. Заступился бы за честь сироты. И вот тут уже могла случиться совсем другая дуэль. После подлой дуэли с Ленским пришлось бежать, а от дуэли с суворовским бойцом как бы не пришлось ноги протянуть.
Но немножко поподличать не отказал себе: прочитал Татьяне нотацию. Воспарил, педагог.
Бежал-то с легкой душой. О хозяйстве заботиться не надо. Он ведь сразу сообразил: перевел крестьян на оброк - и с плеч долой. Пусть сами копошатся, ни помогать им, ни воспитывать не надо. Школа там, больница - глупости какие. Община за каждого в ответе, оброк соберет. Ни головной боли, ни воров-управляющих. Денег, может, и поменьше, чем при ручном управлении, но и забот никаких. Прогресс!
Татьяна вскоре его раскусила. Полистала его книжки, подивилась пометам...уж не пародия ли он? Пародия, конечно. На порядочного человека.
Поэтому, когда он к ней, генеральше, в ноги пал, так и сказала: я Вам теперь интересна как престижная дичь! И здесь, в столице, Вам за Вашу охоту ничего не будет. Муж не заметит или сделает вид, что не видит. А меня загнобит, толстый потасканный гордец! Мне теперь никуда от него не деться, и буду век ему верна!
Вас люблю на безрыбье как воспоминание о своей любви. На Вас когда-то моя сила мне открылась. Но Вы-то мне что предлагаете? Руку? Сердце? Или поиграться?
Нет, милый мой, вали-ка ты от меня подобру-поздорову. И не о тебе мои слезы, а о моей несчастной судьбе. У меня, у моего сердца и души, любви не случилось. Поблазнилось только что ты - любовь. Не случилось любви и не будет. А будет этот толстый генерал. Хоть не стрикулист, как ты. Но все равно тошно.
Тошнехонько!
Ни-ко-го неееет!
Пошел вон. А я поплачу.
….
Об этом роман. О женщине, рожденной любить. И силою обстоятельств навсегда лишенной любви. Не нашлось ей Человека. (Может, встретит когда и поймет, что Он - и уж ничто не удержит).
Настоящее имя романа - Татьяна Ларина. Таня и есть герой.
А роман без конца, потому что чем может кончить Онегин? А ничем. Пустое место. Не нами сказано: будущее Онегинского типажа - обломовский диван.

З.Ы. Толстой безхитростный был. Так прямо и назвал: Анна Каренина. Будто продолжение Татьяны Лариной, кабы она с Онегиным спуталась. Ну, и финал, конечно.

Сергей Есенин о жизни в Европе: "Кто здесь жил, тот давно умер".

Оригинал взят у mikuli_shna в Сергей Есенин о жизни в Европе: "Кто здесь жил, тот давно умер".
Оригинал взят у mikuli_shna в Сергей Есенин о жизни в Европе: "Кто здесь жил, тот давно умер".
Сейчас сижу в Остенде. Паршивейшее Бель-Голландское море* и свиные тупые морды европейцев. От изобилия вин в сих краях я бросил пить и тяну только сельтер. Очень много думаю и не знаю, что придумать.
Там, из Москвы, нам казалось, что Европа — это самый обширнейший рынок распространения* наших идей в поэзии,* а теперь отсюда я вижу: Боже мой! до чего прекрасна и богата Россия в этом смысле. Кажется, нет такой страны еще и быть не может. Со стороны внешних впечатлений после нашей разрухи здесь все прибрано и выглажено под утюг. На первых порах особенно твоему взору это понравилось бы, а потом, думаю, и ты бы стал хлопать себя по колену и скулить, как собака. Сплошное кладбище. Все эти люди, которые снуют быстрей ящериц, не люди — а могильные черви, дома их гро́бы, а материк — склеп.* Кто здесь жил, тот давно умер, и помним его только мы, ибо черви помнить не могут.
...ну ее к черту, красоту смерти и смерда — мне, живому, пусть это будет даже рразз-гениально-о!
Сергей Есенин. Письмо Мариенгофу А. Б., 9 июля 1922 г.
Есенин С. А. Полное собрание сочинений: В 7 т. /Т. 6. Письма.
ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. — М.: Наука; Голос, 1995-2002.


гуляя по питеру

Гулял по Питеру возле Сытного рынке и Сытнинской улицы. Места тут, индид, сытные. Цены неприлично доступные.
Но был шокирован.
Возле Балтийского феатра стоят именные железные кресла. На одном имя Донатаса нашего Баниониса - его все знают. На другом - какой- то ноунеймовой актрисы. А третий стульчак подписан Римас Туминас. Я этого гада запомнил по глумлению над Евгением Онегиным в Вахтангова. Там у него еще по сцене калечная увечная кувыркалась, символизируя убогую русскую душу.
По-хорошему, по нему русский жидобойный кулак плачет - а тут стул его имени!
Присмотрелся. Все же, в отличие от соседних стульев, на туминасовом следы вандализма. Табличка с названием театра наполовину отломана.
Чует гада пролетарский Петроград.

белорусская грамматика

Выскажу некоторые соображения по поводу грамматики белорусского языка.

Насколько мне удалось узнать, современная грамматика белорусского языка была сформирована в первые послереволюционные годы. Подозреваю, что задача при этом ставилась типовая: развести русский и белорусский языки как можно дальше. Чтобы как можно дальше развести и народы. Точно так же, как и в случае с украинским. Нормальное большевистское культуртрегерство.
Однако, в случае с белорусским перестарались. Пошли по пути фонетического письма, оторвав белорусский язык от церковнославянской основы. В результате белорусская грамматика повисла в вакууме, стала практически непригодной и интуитивно отторгаемой.
В русском языке существует много говоров и диалектов. При желании можно создать некий северорусский язык на чисто фонетической основе. Образцы такого "языка" и фонетической транскрипции мы имеем в записях былин и рассказах некоторых бытописателей Севера, Шергина, например. К счастью, всякий русский человек приходил к книжности через молитву и Евангелие, получая прочное основание общерусской и даже шире - общеславянской - грамотности. Записанные на Севере былины хранят и древние корни, и диалектные напластования. В народной культуре они существовали в непротиворечивом единстве с книжностью, не претендуя на универсальность и не оказывая влияния на грамматику.
С белорусским языком получилось иначе. В качестве литературной нормы был взят деревенский диалект. Само по себе это еще не беда. Чехи, например, тоже реконструировали свой язык в 19 веке, обратившись к народной речи. Но чехи разглядели в этой речи славянские грамматические основы и закрепили их в литературной норме. А белорусам грамматика была придумана совершенно искусственно, как дикому бесписьменному племени. Эта грамматика сегодня интуитивно отторгается. Тем более, что деревенский выговор, на основе которого она была сконструирована, практически вышел из употребления. И белорусу непонятно, почему название улицы червоностяжная(краснознаменная)он должен писать чырвонасцяжная (или как- то вроде, точно не уверен). Я понимаю белоруса, который предпочтет написать по-русски - краснознаменная.
Жителю Орши сподручнее написать по-русски, что он оршанин, чем изнасиловать свою природную грамотность словом аршанин.
Белорусский язык, на мой взгляд, обречен, поскольку ему была вменена совершенно чуждая, искусственная грамматика.

Я пока не нашел систематизированной информации об истории создания белорусской грамматики. Возможно, я не прав в моих предположениях. Пусть знающие меня поправят.

жизнь пройдет-прокатится, кто не пил - спохватится

Любовь к чтению - врожденное или приобретенное?
Иного с младых ногтей от книжки не оттащишь.
А иного дубиной не заставишь.
В повреждающий фактор компьютера не очень верю. В прошлом были свои, не менее сильные отвлекающие факторы: во дворе побегать.
Иные только бегали - играли, а иные и играли, и читали.
И теперь у иных только электронные забавы, а у иных и комп, и книга. Хотя бы и электронная.
И как любовь к чтению связана с тем, что принято считать жизненным успехом? Не вредит ли? Фамусов вспоминается: эх, молодость! Читать, читать... А после - хвать?!
  • Current Mood
    embarrassed embarrassed

Энциклопедические сборники XV века книгописца Ефросина

Оригинал взят у kraegranesie в Энциклопедические сборники XV века книгописца Ефросина
Оригинал взят у pantoja в Энциклопедические сборники XV века книгописца Ефросина



Ефросиновские сборники — самобытное и во многом загадочное явление русской культуры. Созданные во второй половине XV века в Кирилло-Белозерском монастыре монахом-книгописцем, они и сегодня удивляют широтой и разнообразием тематики собранных в них произведений, приемами редакторской работы составителя, содержанием текстов, многие из которых уникальны и дошли до нас только благодаря Ефросину.


Наряду с типичными для монашеского круга чтения текстами, сборники Ефросина включают множество памятников «светской» литературы. Это не только беллетристические произведения, переведенные книжниками Киевской Руси, но и самые последние «новинки» публицистики и литературного творчества современников Ефросина, подборки статей естественно-научного содержания, проникшие на Русь фрагменты научных трактатов европейской античности. Богатство содержания и удивительное, редкое для древнерусской литературы личностное начало превращают ефросиновские сборники в памятники первостепенного культурно-исторического значения.

Проект представляет пять ефросиновских сборников, хранящихся в составе Кирилло-Белозерского собрания Отдела рукописей Российской национальной библиотеки под следующими шифрами: Кир.-Бел. 6/1083, Кир.-Бел. 9/1086, Кир.-Бел. 11/1088, Кир.-Бел. 22/1099, Кир.-Бел. 53/1130. Проект впервые представляет читателю сами рукописи Ефросина, прежде доступные только специалистам.

Проект осуществлен в рамках Федеральной целевой Программы «Культура России» № 4231-01-41/06-13.

С Рождеством Христовым и Новым годом!

Оригинал взят у egor_kobyakov в "Будьте здоровы, живите богато..."
Поздравляю всех с наступившим НГ!

Праздник конечно был изрядно омрачен взрывами в Волгограде, сам проходил те злосчастные рамки на вокзале месяц назад.

Проще говоря, неопределенные пока ублюдки подгадили накануне праздника в душу большинства жителей РФ и не только, а некоторых убили. Ситуация в эти дни усугублялась гламурным праздничным беспределом на тв, а над братским народом Украины я уже давно тихо охунеудомеваю, хотя там недавно все ублюдки определились (см. "факельное шествие" в Киеве).

В мире неспокойно и на душе тоска, отчего захотелось "разумного, доброго, вечного" то бишь классики.

С этой целью задался вопросом, что же смотрели и слушали, когда ВолгСталинград был разрушен чуть менее чем полностью и мертвых на улицах города было гораздо больше чем живых. Когда Украина уже "входила" и активно "осваивалась" тогдашним евросоюзом - славян в вагонах для скота составами гнали на запад и продавали на рынке (в Прибалтике например). То есть в 1942 году, всего то 70 лет назад.

Начать хотел бы с эпизода из книги Валентина Пикуля "Площадь Павших Борцов" о моряках-североморцах, сражавшихся в Сталинграде. В историческом плане книга очень спорна, но в данном случае Пикуль знал о чем говорил. Он сам был юнгой в то время, а отец его, Савва Пикуль пропал без вести во время боев в городе.

"В те жаркие дни на защиту Сталинграда прибыли и разместились в Красноармейске добровольцы-матросы с кораблей Северного флота и Беломорской военной флотилии...

...Их переодели в солдатские гимнастерки, выдали им пилотки, но они не расставались с тельняшками, держа «про запас» бескозырки с именами покинутых кораблей. Вот они и попали к генералу Чуйкову, составив бригаду морской пехоты. Воевать же на сухопутье, прямо скажем, они не умели! Зато было много лихости и бравады, в условиях фронта губительной. Брали презрением к смерти, да тельняшками, да свистом, да «полундрой», отчего и погибало моряков гораздо больше, чем солдат...

Привезли они с собой на фронт невесть откуда взятую красавицу-девку с замечательным голосом профессиональной певицы. Взяли ее на свое довольствие. Все любили ее, и никто не смел за нею ухаживать. Долго не понимали, что она при моряках делает. Наконец, стало известно: если кто из моряков умирал от раны, она ему... пела. И как пела! Даже умирать было не страшно. Так — с песней — уходили моряки на тот свет:

Где эта улица, где этот дом,
Где эта барышня, что я влюблен?
Вот эта улица, вот этот дом,
Вот эта барышня, что я влюблен...

Голос поющей красавицы был для них прощальным салютом..."


Песня что и говорить, хорошая и с историей. Есть в ней что то бесшабашное и отчаянное, тот же анархизм, презрение к смерти и т.д, что и было свойственно морякам - особенно в морской пехоте. Отдельные бригады морпехов были и в 62-й и в 64-й армиях.

Поэтому Пикулю в этом моменте верится легко, именно с такими песнями и матом морячки из 92 осбр ходили в штыковую за Царицей и выбивали охуреневших немцев с этажей сталинградского элеватора. За две недели сентябрьских боев из пяти тысяч моряков-североморцев выжило 214. Затем бригаду пополнили моряками с других флотов и бросили сначала на Мамаев курган, затем в заводские поселки. За 4 дня октябрьских боев (01.10-04.10) из почти двух тысяч бойцов в живых осталось всего 35 человек.

Ссылка на наиболее точную версию песни, исполнение Ольги Арефьевой, певица на мой взгляд в точку попала с исполнением и интонацией.


Прослушать или скачать Шар голубой бесплатно на Простоплеер


Песня впервые появилась на экране в фильме "Юность Максима" 1934г. из кинотрилогии про "становление настоящего советского человека" то бишь упомянутого Максима (Б.Чирков).
А затем уже в 1941 году исполняется тем же актером, Борисом Чирковым в сборнике военных новелл "Победа за нами!", выпуск №1, и обыгрывается довольно злободневно - слова (В. Лебедев-Кумач) на мотив песни:

"Десять винтовок на весь батальон,
В каждой винтовке — последний патрон.
В рваных шинелях, в дырявых лаптях
Били мы немца на разных путях…"


Путем нехитрых арифметических расчетов получается что штатных стволов на количество бойцов в песне из боевого сборника куда меньше, чем пресловутое "одна винтовка на троих". Однако и автора и исполнителя каким то образом миновали застенки ГУЛАГа, что логическому объяснению не поддается.

Отрывок из сборника, песню исполняет Борис Чирков


Если говорить о Сталинграде, вспоминается также отрывок из книги "Мой Сталинград" Михаила Алексеева, в котором автор упоминает о стихотворении Константина Симонова "Убей его". Алексеев услышал и запомнил навсегда это стихотворение во время импровизированного кинопоказа в одном из сталинградских оврагов в перерывах между боями. Момент сильный и уже разбирался мной
[url]http://waralbum.ru/bb/viewtopic.php?id=554&p=5[/url]

не буду повторяться. Тем более что раскопал это видео, "Концерт-фронту" 1942 года.

Цитата из Алексеева:

"Под конец солдаты как будто окаменели. Их приковал к земле Михаил Царев. Он читал впервые услышанное мною стихотворение Константина Симонова «Убей его!». Позднее, уже после войны, поэт смягчил его, но мы-то слышали таким, каким оно было написано. Продиктованное жестоким временем, оно иным и быть не могло.

Я ни разу не перечитывал это стихотворение и привожу его по памяти таким, каким услышал там, в сталинградской балке, поздней осенью 1942 года. Может, кому-то покажется это невероятным, но слово поэта будто тавром выжглось на сердце...

...Свет на экране погас. Смолкло тарахтение аппарата на треноге. Наступила тишина, от которой звенело в ушах. Не вдруг солдаты поднялись со своих мест в той балке, так и оставшейся безымянной, хотя те, немногие, коим суждено будет выжить, до конца своих дней не забудут про нее, как не забыл я."


Именно кадры этого праздничного концерта видели бойцы и командиры в осажденном Сталинграде, неделями (это если повезет!) не вылезавшие из окопов и блиндажей. И надо сказать, старались тогдашние деятели искусства на славу, видео впечатляет. Достойный идеологический противник был у хера Геббельса и Л. Риффеншталь, ну а сегодняшние творцы типа Ф. Бондарчука и Земфиры соскурят в сторонке.

Напоследок, словами Утесова на мотив песни (х/ф "Кубанские казаки") из сборника, хотелось бы пожелать всем адекватным людям в братской стране т.е. на Украине:

"Так будьте здоровы, живите богато,
Гоните проклятых фашистов от хаты..."


ПыСы Несмотря на качество отдельных эстрадных номеров, работа тогдашних монтажеров из Главпура меня не впечатлила, поэтому концерт перемонтировал и оставил все лучшее. Помимо упомянутого Царева, присутствую советский джаз, Утесов, Райкин, Шульженко и Краснознаменный ансамбль песни и пляски Советской Армии.

Внимание! Праздничный концерт крайне не политкорректен и содержит призывы к убийству.



Еще раз с Новым Годом!

ссылки откуда качал оба сборника
[url]http://www.youtube.com/watch?v=NnaghCBT9m0[/url]
[url]http://my.mail.ru/video/mail/valera.tomsk/7600/13660.html[/url]

никита наш иванов

Где- то глупеет Есенин со своей песней о великом походе. Где- то потеет Рубцов, выискивая незатейливые перлы в куче своего мусора.
А Никита - вот он. Творит.

Еще белы снега, морозы крепки,
и иней куролесит по стеклу.
Но шарфики весенние и кепки
уже готовы к первому теплу.
Уже длиннее день минут на двадцать,
ночные сны грешны и горячи.
И снегу будет некуда деваться,
лишь превратиться в лужи и ручьи.
Февраль, ущербный месяц, на исходе,
и сырная неделя позади.
Я скоро уплыву на пароходе -
и ты меня, любимая, не жди!

Из нового сборника Хочу бросать слова на ветер.

Почему русские офицеры в XIX веке предпочитали горский костюм...

Оригинал взят у vgil в Почему русские офицеры в XIX веке предпочитали горский костюм...
Статья известного историка Якова Гордина "Русский человек и Кавказ". Опубликованна в 2006 году в Альманахе "Культура и общество".
Рассуждения автора о влиянии горского костюма на русского офицера, служившего на Кавказе в период Кавказской войны...

Фрагмент статьи:

"Одним из глубоко осмысленных парадоксов русского мира Кавказа было отношение русских офицеров к внешним атрибутам, присушим горцам. Горский костюм, который, очевидно, с ермоловских времен стали носить русские офицеры (со временем некоторые части Кавказского корпуса получили горскую одежду как официальный военный костюм), изначально имел куда более серьезное значение, чем просто удобная боевая одежда. Одежда Кавказского корпуса с тех же ермоловских времен была не менее удобной. И тем не менее... Мы располагаем массой свидетельств о том, какую роль играл горский костюм в самоощущении русского офицера.


Collapse )


Follow VGil_tvit on Twitter